手机浏览器扫描二维码访问
“着”字作助词使用时,读轻声[zhe]。它的用法包括:
1、用在谓语之后,表示动作正在进行或状态的持续(如:走着,等着,开着会呢;放着,挂着);
2、用在句末,表示命令、祈使或一般告语(如:你听着);
3、加在某些动词后,使其变成介词(如:顺着,照着,沿着,朝着)。
四川方言口语中,在谈及上述内容时,通常不会用“着”,而是根据不同的场景说法,分别使用起、倒、斗、岛、夺等。
其中,倒、斗、岛、夺等说法,其实只是“着”字在四川部分地区不同的语流音变,本字其实就是“着”字。
今天就来聊一聊,替换普通话助词“着”[zhe]的各种用法,对应的四川方言口语用法。
一、起
(一)相对于前面面关于“着”的用法,表示动作正在进行或状态的持续,四川方言通常用“起”字,也可用“倒”字。
例句:1(普通话)他们几个等着呢,时间抓紧一点。
(川):他们几个等起在,搞快点儿。
(川):他们几个等倒在,搞快点儿。
2(普通话)门帘挂着呢。
(川):门帘挂起在。
(川):门帘挂倒的。
(二)“着”用在句末,表示命令、祈使或一般告语的,把字句中(有些地方省略了“把”),也用“起”字。
例句:1(川)出发了,大家把锣鼓敲起,旗旗儿打起,横幅扯起,秧歌扭起!
(普通话):出发了,大家把锣鼓敲着,旗旗子打着,横幅扯着,秧歌扭起来!
2坝坝宴吃起,酒倒起,朋友们杯子端起来喝起!
(普通话):朋友们,坝坝宴吃着,酒倒着,杯子端起来喝着!
二、倒、斗、岛、夺
(一)“着”用在句末,表示命令、祈使或一般告语的,非把字句,四川方言用“倒”字。
例句:
1你给我听倒!
(普通话)你给我听着!
漂泊的少年 退队,然后捡到问题美少女 苟成帝妃后,渣男全家都疯 从娘胎开始入道 正好是你就对你有所偏爱 过河卒 天灾囤货二十亿[重生] 赘婿异界修:叶辰传 白眉英雄传 反派:气运之子太多,我摆烂了 我的器皿人生 快穿白月光穿进be剧本 徒弟都是女魔头 狻猊吕奉先 我都9999级了,系统你才来 独仙纪 重生过去震八方 从娘胎开始入道 圣瞳天镜 婚后,诱她上瘾
...
...
...
一个浑浑噩噩的少年,在阳台吹风不小心掉了下去,死过一次的他,决定开始改变,故事从这里开始,他就是林浩...
一个集合口袋妖怪,数码宝贝等等游戏,动漫的游戏正式登陆全球,谁才是最强的训练家,谁才是游戏里最强的宠物,且看罗炎称霸漫兽竞技场,一步一步从无名小卒爬上神坛。...
苍茫大地,未来变革,混乱之中,龙蛇并起,谁是真龙,谁又是蟒蛇?或是天地众生,皆可成龙?朝廷,江湖门派,世外仙道,千年世家,蛮族,魔神,妖族,上古巫道,千百势力,相互纠缠,因缘际会。...